اقتصاد مقاومتی؛ تولید - اشتغال | پنج‌شنبه، ۱۰ فروردین ۱۳۹۶

دوبله ترکی مریم مقدس - نمایش محتوای تلویزیون

 

 

دوبله ترکی مریم مقدس

Loading the player...

مزیت نسبی داستان‌های قرآنی نسبت به دیگر قصص این است که در لایه‌های زیرینشان همیشه پند و اندرزی هشداردهنده را برای مخاطب دارند. ارائه تصویرهای جزئی‌نگر یکی دیگر از ویژگی‌های این قصص است که آنها را برای فیلمنامه‌نویسان جذاب می‌کند. در داستان مریم مقدس جذاب‌ترین تصویر ارائه شده مربوط به لحظه‌ای است که مریم نوزادش را در آغوش گرفته و برخی یهودیان مریم را زیر رگبار توهین، تحقیر می‌کنند. مریم در این لحظه روزه سکوت گرفته و هیچ حرفی نمی‌زند. او با سکوتش حس بزرگمنشی و ایمان و توکل را به مخاطب منتقل می‌کند و تا زمان معجزه فرزندش صبر پیشه می‌کند. زمانی که حضرت عیسی لب به سخن می‌گشاید، مریم لبخند افتخارآمیزی می‌زند و این پیروزی را در کنار زکریا جشن می‌گیرد. این سکانس که محوری‌ترین اتفاق سریال «مریم مقدس» را شکل می‌دهد عینا براساس آیه‌های قرآنی ساخته شده است.

در کتاب آسمانی ما مسلمانان برای حضرت مریم جایگاه بالایی در نظر گرفته شده است؛ تا جایی که یک سوره در قرآن به اسم این زن پاکدامن نامگذاری شده است. ضمن این‌که نام حضرت مریم 34 بار در قرآن تکرار شده و خداوند چندین و چند بار کمالات معنوی این شخصیت را توصیف کرده است. کتاب مقدس نیز این بانوی برگزیده را به‌عنوان یک انسان الگو معرفی کرده؛ با این تفاوت که حضرت مریم‌ در قرآن مستقلا دارای اعتبار و منزلت است، ولی در کتاب مقدس تنها زمانی مریم‌(س) مورد بحث و گفت‌وگو قرار می‌گیرد که سخنی از عیسی‌(ع) در میان باشد.

ساخت سریال مریم مقدس از طرفی همدلی میان پیروان دین مسیح و اسلام را بیشتر کرد و نشان داد مشترکات زیادی میان دینداران و رهروان راه الهی وجود دارد. از طرف دیگر شهریار بحرانی به‌عنوان یک کارگردان مسلمان توانست قرائتی اسلامی از فراز و نشیب‌های این شخصیت ارائه دهد. درباره ویژگی‌های رفتاری و موقعیتی شخصیت‌های اصلی و فرعی، مستندهای متنوعی وجود دارد که مسلما در سریال مریم مقدس نسخه اسلامی‌اش دستمایه کار قرار گرفته است. مثلا این فیلم تصویری منفی از برخی کاهنان بزرگ یهود ارائه داد و همین شخصیت‌پردازی تعجب مسیحیان را برانگیخت. در یکی از سکانس‌ها شاهد صحنه تلخ سیلی زدن یربعام (یکی از کاهنان بزرگ یهود) در معبد به صورت مریم شش ساله بودیم که این رفتار تاثر مخاطبان را در پی داشت. صحنه‌ای که اگر توسط فیلمسازی یهودی کارگردانی می‌شد شکل و شمایل دیگری پیدا می‌کرد. یا این‌که در کتاب مقدس ذکر شده، مریم نامزدی به نام یوسف داشته که بعدها با او ازدواج کرده است، اما در قرآن اشاره‌ای به این موضوع نشده است.

در نسخه اسلامی «مریم مقدس» که در قالب سریال ساخته شد، نذر مادر مریم و به دنیا آوردنش، بردن مریم به معبد توسط زکریا، رانده شدن مریم از معبد و حرف زدن عیسی در گهواره خرده داستان‌هایی است که در کنار هم تصویری واقعی از زندگی این بانوی بزرگوار (تا پیش از تولد حضرت مسیح) را ارائه می‌دهد.

صدا و سیمای مرکز آذربایجان شرقی با تلاش شبانه روزی این سریال بسیار زیبا و قدرتمند را به زبان ترکی دوبله نموده است. برای دنبال کردن این سریال میتوانید همه روزه از ساعت 22 تماشاگر این سریال از شبکه سهند باشید.

سال تولید: 1394
کارگردان شهریار بحرانی
نویسندگان  محمد سعید بهمن پور
بازیگران   شبنم قلی خانی
پرویز پورحسینی
محمد کاسبی
جعفر دهقان
اشکان پارسا
افسانه ناصری
زهرا سعیدی
مهدی فقیه
حسین یاری
مریم رضوی
موسیقی مجید انتظامی

 



جواب‌های شاخه ای نویسنده تاریخ
سلام طرح خوبي هست براي دوبله تركي و زبان مادري... س س ۱۳۹۴/۱۲/۲۴ ۲۰:۰۶
نه یاخچی ایش گوروسوز دوبله الیسیز نازلی گیز ۱۳۹۵/۰۱/۱۷ ۱۰:۵۹

نازلی گیز
نه یاخچی ایش گوروسوز دوبله الیسیز
+1 (1 رای)
پست شده در ۱۳۹۵/۰۱/۱۷ ۱۰:۵۹
س س
سلام
طرح خوبي هست براي دوبله تركي و زبان مادري مان، مانند سريالهاي قبل شامل حضرت يوسف، تبريز درمه و... انشاءا... ادامه داشته باشد بسيار ممنون از زحماتتان
0 (0 آرا)
پست شده در ۱۳۹۴/۱۲/۲۴ ۲۰:۰۶